Clase nihongo 21/07

sábado, 21 de julio de 2007

やすみ: Descanso/día de descanso/feriado.

あしたは やすみ です。  Mañana es día de descanso.

あしたは にちようび です。 Mañana es domingo.

にちようびは やすみ です。 El domingo es día de descanso/feriado.

やすみは にちようび です。 El día de descanso/feriado cae domingo.

  • レストランの やすみは なんようび ですか。 Que día no trabaja (descansa) el restaurant?
  • にちようび です。 Los domingos.

Cuando hay que enumerar días, se usa と:

  • ゆうびんきょくの やすみは どようびと にちようび です。 Los días de descanso del Correo son los sábados y domingos.

Cuando no hay día de descanso:

  • やすみは ありません。 No hay descanso. (cagaste)

Vocabulario

  • はなや。 Florería
  • くつや。 Zapatería
  • ほんや。 Tienda de libros
  • さかなや。 Pescadería
  • にくや。 Carnicería
  • パンや。 Panadería
  • くだものや。 Frutería
  • やおや。 Verdulería
  • ぶんぼうぐや。 Librería
  • きっさてん。 Cafetería

Se agrega や a la palabra. Ej. chipanya, panchoya...

(Konuma: Ahora Japon, solo suupaa!!)


Diálogos

A: くつやは なんじから なんじまで ですか。
B: (くつやは) 10じから 7じまで です。
A: (くつやの) やすみは なんようび ですか。
B: (くつやの やすみは) にちようび です。

ギド

0 comentarios: