La escritura de un kanji

miércoles, 25 de junio de 2008

La caligrafía occidental se basa en el resultado final de la misma sin tener en cuenta el modo de escribir las letras que componen la caligrafía. Este método no tiene mucho éxito con caracteres como los kanjis dada su gran complejidad. La caligrafía oriental (china, japonesa y coreana) tiene unas reglas de escritura estrictas y requiere una disciplina muy superior a la que estamos acostumbrados en occidente.

Un kanji debe escribirse en un cuadrado perfecto.

Cada kanji se compone de una serie de radicales. Los radicales se forman por la unión de varios trazos. Un trazo es una línea que se hace sin levantar el pincel del papel. Los radicales se estudiaran posteriormente, pero como adelanto decir que son pequeñas subunidades (subsignificados) de cuya unión surge el kanji y su significado.

Aprender a escribir kanjis depende en gran medida de la atención que se preste al correcto orden de dibujo de los trazos de un kanji.

Cientos de años de experiencia han dado lugar a una serie de reglas básicas sobre como debe escribirse un kanji, pero aun así, existen kanjis que no siguen estas reglas. Pueden ocurrir conflictos entre dos o más reglas y entonces la única manera de conocer las excepciones es sabiendo de antemano como se escriben los kanjis. Con las reglas que se dan a continuación la mayoría de los kanjis se escriben sin ningún problema.

Regla primera: Arriba antes que abajo.


Regla segunda: Izquierda antes que derecha.


Regla tercera: Líneas horizontales antes que una línea que las cruza.


Regla cuarta: Líneas inclinadas hacia la derecha antes que líneas inclinadas hacia la izquierda cruzando las anteriores.


Regla quinta: Parte central antes que elementos simétricos a ella.


Regla sexta: Exterior antes que interior. Con la excepción que la «caja» que contiene a otros trazos no se cierra hasta haber acabado la parte interior.


Fuente: http://www.wikilearning.com...

Guido-san

4 comentarios:

私たち dijo...

Muy bueno. Supongo que todos ya sabían eso, pero igual. Después veo que onda el resto del curso (le heché un vistazo y parece bueno) . Gracias por el dato! :)

Ale

私たち dijo...

Muy buen aporte Guido-san ^_^

Estoy leyendo el resto del "curso" ahora mismo y, como dijo Ale-kun, la mayoría de su contenido ya está super incorporado, pero hay muchos datos útiles que no tenía presentes jajaja

Arigatou ne! ^_^

PD: Ahí nombran la forma -mashou como futuro... :P


Nacho ^o^

私たち dijo...

de nada ^^.
Si, son cosas que ya sabemos, va, en realidad, son cosas que tenemos en lac abeza pero no expresadas y acomodadas en palabras =9, por eso lo puse.

Guido

私たち dijo...

PD:

"Nacho ^o^"

es claro que el emoticon al fial de la firma de nacho esta pronunciando "chooo" con voz de viejo kungfuteka...